O Boże, Boże Ty prawy moy

BWV 398 - O Gott, du frommer Gott

– Jan Sebastian Bach

Dostępne wersje: Treść w języku oryginału., Filip Adam Zieliński
Tagi
Dostępne nagrania:

Treść w języku oryginału.

Filip Adam Zieliński

BWV 398

O Gott, du frommer Gott

Waiting...

O Boże, Boże Ty prawy moy

Waiting... e-mail: f.a.zielinski@interia.pl

2.

O Gott, du frommer Gott
Du Brunnquell aller Gaben,
Ohn' den nichts ist, was ist,
Von dem wir alles haben,
Gesunden Leib gib mir,
Und lass in solchem Leib
Ein' unverletzte Seel'
Und rein Gewissen bleib.

Waiting...

O Boże, Boże Ty prawy moy,
jeś dobra wszelkiego zdrój,
niczego niemasz, co masz, okrom owej
które nama ku wszego czerpaniu,
członki me niech żywią zdrowe,
dozwól żyć w ciała mieszkaniu
duszy wolnej od słabości,
sumieniu bez nieprawości.

Waiting...

Komentarze

Komentarz Walter F. Bischof

Besetzung: Coro: S A T B
Text: Ahasverus Fritsch 1679; Darmstadt Gesangbuch 1698
Bemerkungen: Choral Nr. 311 aus der Sammlung von J. P. Kirnberger und C. P. E. Bach

Komentarz Filip Adam Zieliński

Przetłumaczono w dniu 4 VIII A.D. 2018. Przekład dedykowany p. mgr Grażynie Banduch i p. Maciejowi Gudowskiemu. Adres elektronicznej skrzynki pocztowej tłumacza: f.a.zielinski@interia.pl. Translated on the 4th day of August A.D. 2018. Translation is dedicated to Ms. Grażyna Banduch and Mr. Maciej Gudowski. Translator's e-mail: f.a.zielinski@interia.pl.

Komentarze użytkowników