Dzionek kresu swego dobiegł ninie

BWV 396 - Nun sich der Tag geendet hat

– Jan Sebastian Bach

Dostępne wersje: Treść w języku oryginału., Filip Adam Zieliński
Tagi
Dostępne nagrania:

Treść w języku oryginału.

Filip Adam Zieliński

BWV 396

Nun sich der Tag geendet hat

Waiting...

Dzionek kresu swego dobiegł ninie

Waiting...

2.

Nun sich der Tag geendet hat
Und keine Sonn' mehr scheint,
Schläft Alles, was sich abgematt',
Und was zuvor geweint.

Waiting...

Dzionek kresu swego dobiegł ninie[1],
Słojnce juże nie dawa promienia,
w śpiączce[2] wszytkie czujące znużenie
po uprzednim okresie płakania.

[1] Teraz.
[2] We śnie.

Waiting...

Komentarze

Komentarz Walter F. Bischof

Besetzung: Coro: S A T B
Text: Adam Krieger 1667; Darmstadt Gesangbuch 1698
Bemerkungen: Choral Nr. 240 aus der Sammlung von J. P. Kirnberger und C. P. E. Bach

Komentarz Filip Adam Zieliński

Przetłumaczono w dniu 16 VII A.D. 2018. Przekład dedykowany p. mgr Grażynie Banduch. Adres elektronicznej skrzynki pocztowej tłumacza: f.a.zielinski@interia.pl. Translated on the 16th day of July A.D. 2018. Translation is dedicated to Ms. Grażyna Banduch. Translator's e-mail: f.a.zielinski@interia.pl.

Komentarze użytkowników