O, spojrzyj na toć, o świecie

BWV 393 - O Welt, sieh' hier dein Leben

– Jan Sebastian Bach

Dostępne wersje: Treść w języku oryginału., Filip Adam Zieliński
Tagi
Dostępne nagrania:

Treść w języku oryginału.

Filip Adam Zieliński

BWV 393

O Welt, sieh' hier dein Leben

Waiting...

O, spojrzyj na toć, o świecie

Waiting... e-mail: f.a.zielinski@interia.pl

2.

O Welt, sieh' hier dein Leben
Am Stamm des Kreuzes schweben,
Dein Heil sinkt in den Tod,
Der grosse Fürst der Ihren
Lässt willig sich beschweren
Mit Schlägen, Hohn und grossem Spott.

Waiting...

O, spojrzyj na toć, o świecie,
na krzyżu wisi Twe życie,
w śmirci tonie wybawienie,
książę życia, wielka postać,
zwolił przeciw sobie powstać
biciem, wzgardą, wielkim drwieniem.

Waiting...

Komentarze

Komentarz Walter F. Bischof

Besetzung: Coro: S A T B
Text: Georg Forster 1539
Bemerkungen: Choral Nr. 275 aus der Sammlung von J. P. Kirnberger und C. P. E. Bach

Komentarz Filip Adam Zieliński

Przetłumaczono w dniu 12 VIII A.D. 2018. Przekład dedykowany p. mgr Grażynie Banduch i p. Tadeuszowi Chudeckiemu. Adres elektronicznej skrzynki pocztowej tłumacza: f.a.zielinski@interia.pl. Translated on the 12th day of August A.D. 2018. Translation is dedicated to Ms. Grażyna Banduch and Mr. Tadeusz Chudecki. Translator's e-mail: f.a.zielinski@interia.pl.

Komentarze użytkowników