Wspomóż, Panie Jezu, niech się ziści owo

BWV 344 - Hilf, Herr Jesu, lass gelingen

– Jan Sebastian Bach

Dostępne wersje: Treść w języku oryginału., Filip Adam Zieliński
Tagi
Dostępne nagrania:

Treść w języku oryginału.

Filip Adam Zieliński

BWV 344

Hilf, Herr Jesu, lass gelingen

Waiting...

Wspomóż, Panie Jezu, niech się ziści owo

Waiting... e-mail: f.a.zielinski@interia.pl

2.

Hilf, Herr Jesu, lass gelingen
Hilf, das neue lahr geht an,
Lass es neue Kräfte bringen,
Dass aufs neu' ich wandeln kann.
Neues Glück und neues Leben
Wollst du mir aus Gnade geben.

Waiting...

Wspomóż, Panie Jezu, niech się ziści owo,
wspomóż, lato nowotne sie bliży,
daj, bychmy nowotnę moc mieli z wyżyn,
bych wędrować w możności był nowo.
Nowotne żywot a szczęsności
dać zechcesz mi z swey łaskawości.

Waiting...

Komentarze

Komentarz Walter F. Bischof

Besetzung: Coro: S A T B
Text: J. Schop 1642
Bemerkungen: Choral Nr. 155 aus der Sammlung von J. P. Kirnberger und C. P. E. Bach

Komentarz Filip Adam Zieliński

Przetłumaczono w dniu 21 VIIII A.D. 2018. Przekład dedykowany p. mgr Grażynie Banduch i p. Władysławowi Sikorze. Adres elektronicznej skrzynki pocztowej tłumacza: f.a.zielinski@interia.pl. Translated on the 21st day of September A.D. 2018. Translation is dedicated to Ms. Grażyna Banduch and Mr. Władysław Sikora. Translator's e-mail: f.a.zielinski@interia.pl.

Komentarze użytkowników