Oto ja staję kędy bywa Twoya stolica

BWV 327 - Für deinen Thron tret' ich hiermit

– Jan Sebastian Bach

Dostępne wersje: Treść w języku oryginału., Inne przekłady, Filip Adam Zieliński
Tagi
Dostępne nagrania:

Treść w języku oryginału.

Filip Adam Zieliński

BWV 327

Für deinen Thron tret' ich hiermit

Waiting...

Oto ja staję kędy bywa Twoya stolica

Waiting... e-mail: f.a.zielinski@interia.pl

2.

Für deinen Thron tret' ich hiermit
O Gott, und dich demüthig bitt':
Wend' dein genädig' Angesicht
Von mir dem armen Sünder, nicht.

Waiting...

Oto ja staję kędy bywa Twoya stolica,
o Boże, Tobie składam błaganie w pokorności:
iżbyś zechciał nie odwracać Twego łaskawości,
od grzesznego niebożęcia, pełnego oblicza.

Waiting...

Komentarze

Komentarz Walter F. Bischof

Besetzung: Coro: S A T B
Text: Franz. Psalmen, Genf 1542
Bemerkungen: Choral Nr. 333 aus der Sammlung von J. P. Kirnberger und C. P. E. Bach

Komentarz Filip Adam Zieliński

Przetłumaczono w dniu 15 VII A.D. 2018. Przekład dedykowany p. mgr Grażynie Banduch i p. Henrykowi Niebudkowi. Adres elektronicznej skrzynki pocztowej tłumacza: f.a.zielinski@interia.pl. Translated on the 15th day of July A.D. 2018. Translation is dedicated to Ms. Grażyna Banduch and Mr. Henryk Niebudek. Translator's e-mail: f.a.zielinski@interia.pl.

Komentarze użytkowników