Chwała Bogu na wysokościach.

BWV 260 - Allein Gott in der Höh' sei Ehr'

– Jan Sebastian Bach

Dostępne wersje: Treść w języku oryginału., Parafrazy W34
Tagi
Dostępne nagrania:

Treść w języku oryginału.

Parafrazy W34

BWV 260

Allein Gott in der Höh' sei Ehr'

Waiting...

Chwała Bogu na wysokościach.

Waiting...

.

Allein Gott in der Höh' sei Ehr'
Und Dank für seine Gnade,
Darum, dass nun und nimmermehr
Uns rühren kann kein Schade!
Ein Wohlgefall'n Gott an uns hat,
Nun ist gross Fried' ohn' Unterlass,
All' Fehd' hat nun eine Ende.

Waiting...

Na wysokościach Bogu cześć i dzięki łasce Jego
Już nam nie może zguby nieść moc i potęga złego. 
Upodobanie Bóg w nas ma 
I pokój już bez przerwy trwa, 
Waśń wszelka się skończyła.

Waiting...

Komentarze

Komentarz Walter F. Bischof

Besetzung: Coro: S A T B
Text: Val. Schumannsches Gesangbuch 1539
Bemerkungen: Choral Nr. 249 aus der Sammlung von J. P. Kirnberger und C. P. E. Bach

Komentarz Parafrazy W34

Tekst pochodzi z dostępnego w sieci "Porządku nabożeństwa' dla parafii polskiej w Dublinie.

!!! Uwaga: kodowanie polskich w UTF-8 liter jest błędne, nie tylko w tym tekście.

Komentarze użytkowników